|
Dear Mr. Spooner: I have so many times heard this
exclamation—from my other half—“How I wish I had time to write Spooner!” that I
have determined today, to make a record of it, for your benefit. Not that I
believe there is need of occupying a moment’s time to convince you of his or
our continued regard & remembrance. Why do you not wish to ____, & tell
us where you are, what you are doing, & how you are. George always looks so
well pleased when he gets a letter from you. I shall begin to think you were
quite sincere in saying you did not care much if we were going to I think George is accomplishing grace here;
and he is certainly happier & in better health than I have known him to be,
for years. As usual, he does ______ himself, & works unremittingly, night
& day. By & by, he hopes for more leisure & ______ to write to his
friends. Locally, his position here is very pleasant to him; he has the
constant companionship of gifted & cultivated men—and women--- I have seen less of _____ than he has,
because I have been unable, _____ ill health and sorror to go _____ _______,
for the last [?] 3 months. And while I think of it, I must not forget
to correct a statement I made to you in relation to the daughter of Quu Mood [?],
who married George Meceier [?]. It was Augustus Meceier’s [?] wife, who
was the subject of scandal. Soon after coming here, I learned this. I told
George I must explain it to you. Enclosed is an article written by George,
which you will please hand to Mrs. Hildreth [?] when you see her. I cannot
write, or talk to any one of this. Mrs. De. Prorce [?] now clear to me was his
sister. I have been hoping to hear from her for some time. Giver her much love
from me, & this [?] dear little Anthea [?] for me when you see him, &
and the baby too,---if it is named George Bradherse [?]. How much I do
miss dear Mrs. H’s companionship! There are few that write with genius so
loving a heart & so large sympathies. And Mrs. Hinkley! [?] Do you know any
thing of her? And where would a letter find her? Give our love to her, if she
is in O, I have heard Jenny Lind! [?] She is
indeed wonderful, as an artist & a woman. I have no knowledge of music as
science. But her voice & her presence spoke to all that was great, good
& loving within me. How
I wish your _____ came in, to pass an eving often with us. It would give George
fresh life & strength. He cares you [?] more than he ever expresses to you,
by word or letter--. And since you love him some you must necessarily feel some
little regard for his other—I will not say better-half. I have written this without G’s knowledge
or suggestion. But I shall hand it to him & if he doesn’t [?] feel
as _____ to send so poor an equivalent for a letter from himself, I shall
venture to mail it to you. Most Cordially, Your friend, Frances H. Bradburn
[?] |